河北省高等教育自学考试课程考试大纲
课程名称:第二外语(法语) 课程代码:00841
第一部分 课程性质与目标
一、课程性质与特点
该课程是高等教育自学考试第二外语法语课程。是高等教育自学考试英语选修课。该课程的设置是为了使学生能够多掌握一门外语,了解法语的语言结构及规律,同时掌握一定的法语知识,可给考生提供一条对外交流的途径。
二、课程目标与基本要求
该课程学习内容主要包括语音、语法和词汇三个部分:
语音:语音教学包括语音和语调两个部分。
语法: 语法教学包括词法和句法两个部分。词法:各种词类(代词、介词、冠词、形容词等)的概念、分词类及基本用法。句法:简单句的基本结构和用法;部分复合句的结构和用法,包括直接引语和间接引语及复合时态动词语式和时态的配合等。
词汇:要求学生掌握教材规定的词汇,并能应用词汇正确表达思想。词汇量应达到教材规定的约2000个日常单词。
第二部分 课程内容与考核要求
一 、课程内容
《大学法语简明教程》共有三十六课:语音阶段四课,基础阶段三十二课(包括四课复习课)。
Leçon 1
Phonétique : [a ] [ε] [ e ] [ i ] [ w ] [ b ] [ d ] [ p ] [ t ] [ s ]
Textes
Grammaire : I 主语人称代词 je, tu, il...
II 重读人称代词(I ) moi, toi, lui...
III 疑问句 (I)
Leçon 2
Phonétique : [ כּ ] [o ] [ u ] [ y ] [ f ] [ l ] [ m ] [ n ] [ r ] [ v ]
Textes
Grammaire : I 不定冠词 un, une, des
II 指示形容词 ce, cette, ces, cet
III 名词的性和数
IV 疑问句 (II)
Leçon 3
Phonétique : [ã] [ә] [œ] [k ] [ g ] [ z ] [∫] [ζ] etc
Textes
Grammaire : I 钟点表达法
II 动词 avoir 的变位
III 疑问句(III)
Leçon 4
Phonétique : [oe] [j ] [л] etc
Textes
Grammaire : I 主有形容词 mon, ton, son ...
II 动词变位 : être , faire
III 否定句ne...pas
IV 第一组动词的直陈式现在时
Leçon 5Www.KaO8.CC
Textes
Grammaire : I 定冠词 le, la, les
II 形容词
III 第二组动词的直陈式现在时 finir...
VI 无人称动词 il y a...
Leçon 6
Textes
Grammaire : I 命令式
II 序数词
III de 介词
VI 第三组动词
V 副代词 y
Leçon 7
Textes
Grammaire : I 代词式动词 se lever, se coucher...
II 泛指人称代词 on
III 缩合冠词 au, aux, du, des
VI 疑问形容词和感叹形容词quel, quels, quelle, quelles
Leçon 8
Textes
Grammaire : I 最近将来时le futur proche
II si + 条件从句
III 直接宾语和间接宾语
VI 冠词省略
Leçon 9
Textes
Grammaire : I 直接宾语人称代词 me te le...
II de 用于否定句
III 副代词 en (I)
VI oui和si 的用法
Leçon 10
Textes
Grammaire : I 重读人称代词(2)
Leçon 11
Exercices de révision
Leçon 12
Textes
Grammaire : I 最近过去式
II 简接宾语人称代词 lui, leur,nous...
III 国名前介词的用法
Leçon 13
Textes
Grammaire : I 过去分词 le participe passé
II 复合过去时le passé composé
III 宾语从句(I)
Leçon 14
Textes
Grammaire : I 未完成过去时
II 未完成过去时和复合过去时的比较
Leçon 15
Textes
Grammaire : I 部分冠词 du, de la, des, de l’
II 主有代词 mien,mienne, tien...
III 代词式动词的复合过去时
VI 副代词 en (II)
Leçon 16
Textes
Grammaire : I 关系代词 qui
II 关系代词 où
III 直接宾语代词和简接宾语代词在复合时态中的用法
Leçon 17
Textes
Grammaire : I 直陈式愈过去时
II 副动词
Leçon 18
Textes
Grammaire : I 简单将来时le futur simple
II 强调句 ce qui...c’est; ce que...c’est
VI 副代词 en (III)
Leçon 19
Exercices de révision
Leçon 20
Grammaire : I 宾语人称代词的位置
II 感叹句
III 强调句 c’est...qui; c’est...que
Leçon 21
Textes
Grammaire : I 形容词的比较级和最高级
II 副词的比较级和最高级
III 倍数表达法
Leçon 22
Textes
Grammaire : I 被动态
II tout 的用法
Leçon 23
Textes
Grammaire : I 关系代词 que
II 关系代词 dont
III 中性代词 le
Leçon 24
Textes
Grammaire : I 过去将来时
II 先将来时
III 过去最近将来时
Leçon 25
Textes
Grammaire : I 宾语从句
II 时态配合
Leçon 26
Textes
Grammaire : I 简单过去时
II 指示代词 celui, celle, ceux, celles
III 中性指示代词 ce, ceci, cela
Leçon 27
Exercices de révision
Leçon 28
Textes
Grammaire : I 不定式
II 不定式时态
Leçon 29
Textes
Grammaire : I 过去分词
II 复合过去分词
Leçon 30
Textes
Grammaire : I 条件式现在时
Leçon 31
Textes
Grammaire : I 条件式过去时
II 现在分词
III 绝对分词句
Leçon 32
Textes
Grammaire : I 虚拟式现在时
II 虚拟式用于名词性从句
Leçon 33
Textes
Grammaire : I 虚拟式用于状语从句
II 虚拟式用于关系从句
III 虚拟式用于独立句
IV 虚拟式过去时
Leçon 34
Textes
Grammaire : I 复合关系代词 lequel, lesquels, laquelle, lesquelles
Leçon 35
Textes
Grammaire : I 复合疑问代词 lequel, lesquels, laquelle, lesquelles
II 状语从句
Leçon 36
Exercices de révision
第三部分 有关说明与实施要求
一、指定教材
《大学法语简明教程》 薛建成主编 外语教学与研究出版社 2008年版
二、考试内容
本课程考试内容覆盖指定教材1-36课的单词、惯用语、语法。
三、关于命题考试的若干规定
1、本课程的考试应根据本大纲规定的内容来确定考试范围和考核要求。
2、每份试卷中,各类考核点所占比例约为:重点65%、次重点占25%、一般占10%。
3、试题题型一般为:选择题,时态语态题,阅读理解,法译汉,汉译法等。
4、本课程采用百分制评分,60分合格。
四、考试题型举例
I. 选出划线部分读音与每组词汇不同者(本大题共10小题,每小题0.5分,
共5分)
1. A.excepté B.taxi C.texte D.exercice
2. A.ceux B.leur C.coeur D.rougeur
II. 在每小题的备选答案中选出冠词错误的名词(本大题共10小题,
每小题1分,共10分)
1 A.une musique B.une chanson C.un actrice D.une danseuse
2.A.un vin B.un viande C.un cadeau D.un plat
III. 单项选择题
在下列四个选项中选出一个正确答案(本大题共25小题, 每小题1分,
共25分)
1. Le vin français est ______ du monde.
A.le plus bon B.très bon
C.le meuilleur D.la meuilleure
2. .Il y a beaucoup de vent______printemps.
A.au B.en
C.dans D.avec
IV. 将括号内的动词原形变成合适的时态和语态
(本大题共10小题,每小题1分,共10分)
1.Il est content que son ami (venir)______ à Beijing.
2.Je ne sais pas si mon avocat(venir)______demain.
V. 阅读理解
阅读短文,并选出正确答案(本大题共1篇短文,有5小题, 每小题3分,
共15分)
Le Paysan et le Docteur
Un paysan habite dans un petit village du Nord de la France, il est souvent enrhumé. Le médecin du village a déjà essayé de le guérir, mais sans succès.Il est allé donc voir un médecin dans la grande ville près de chez lui.Comme il est avare, il demande combien il faut payer pour chaque consulation.On lui dit: “C’est 20 francs la première fois et 10 francs les fois suivantes.” Alors,le paysan pense à une petite ruse pour payer moins cher la première consultation.
Quand il est arrivé chez le docteur, il lui dit: “Bonjour,docteur,me voici de nouveau.Quand je vous ai vu la première fois,vous m’avez donné un médicament. Je l’ai pris et il m’a fait beaucoup de bien.” Le médecin ne dit rien,mais lui pose quelques questions, il examine sa poitrine avec attention,enfin,il lui dit de remettre ses vêtements.
Le paysan lui donne un billet de dix francs et dit alors:“Merci,docteur, qu’est-ce que vous me conseillez de faire? Le médecin dit:“Je vous ai fait une ordonnance,le médicament vous a fait beaucoup de bien.Je vous conseille de continuer de prendre le même médicament.Au revoir,monsieur,et merci.”
根据文章选择正确答案:
1. Si un malade a fait quatre consultations chez le médecin de la grande ville, combien de francs faut-il payer?
A.10F B.20F C.40F D.5F
2.Choisissez la phrase correcte:
A.Le paysan a vu le docteur deux fois.
B.Le paysan a vu le doctuer trois fois.
C.Le paysan a vu le docteur seulement une fois.
D.Le paysan n’a pas encore vu le docteur.
VI. 法译汉
把法语短文译成汉语(本题共1篇短文,共15分)
L’américanisation de la France est-elle vraiment mauvaise? Est-il possible de lutter contre ces changements? Avec la modernistion des moyens de transport et de communication, New York est tout près de Paris et l’influence des Etats-Unis se fera beaucoup plus sentir .A cause de la nécessité de s’adapter aux nouvelles conditions économiques et à la vie moderne ,les Français continuent à sentir cette influence sur leur vie et leur vocabulaire .
VII. 汉译法
把下列汉语句子译成法语(本大题共5题, 每小题4分, 共20分)
1.上星期天,她们去看了一部电影。
2.别担心,你妈妈过三四天就会好一些的。