日语等级考试相关信息 | |
日语等级考试简介 | 报考指南:日语等级考试报名办法 |
日本语能力测试考试报名时间 | 日语等级考试考场规则 |
日语等级考试:日语语法特点 | 考试指南:日语等级考试教材 |
日语等级考试:测试科目及测试时间 | 日语等级考试指南 |
1.…ことか
其他表达形式:…ことだろう
接续::[v ことか] [A ことか][Na なことか]
意思:感叹或强调程度和次数。
常用搭配:どんなに…か;どれほど…か;なんと…か;何度…か等。
可译为:多么……啊!多少次……啊!
例:この企画を採用してもらうまで、何回お願いに行ったことか。
译文:为请求采纳这项计划,去拜托过多少次啊!
例:会社が倒産しそうだったとき、助けてくれた田中氏にどんなに感謝していることか。
译文:当公司面临破产之际,田中先生向我们伸出了援助之手,多么值得我们感激啊!
例:いじめを受けていた少年はどんなに辛かったことか。
译文:受到欺凌的少年是多么痛苦啊!
例:一人暮らしの老人が死後一週間たって、自宅で発見された。晩年はどんなに寂しかったことか。
译文:单身生活的老人去世一周后,才在自家被发现。他的晚年是多么凄凉啊!
2.…おかげで
接续:
[V-た おかげで]
[A おかげで]
[Na-な译文:だった おかげで]
[Nの おかげで]
意思:表示因果关系,后续好的结果,说话人带着感激的心情。
可译为:多亏了……;幸亏……;托……之福。
例:田中さんが手伝ってくれたおかげで、仕事が早く済んだ。
译文:幸亏田中帮了我,提前完成了工作。
例:看護婦さんが親切なおかげで、入院生活が楽しかった。
译文:多亏了护士热情的关照,使得住院生活很愉快。
例:佐川さんは5か国語も話せるおかげで、すぐに外務省に採用された。
译文:因为佐川先生会说5种外语,所以他很快就被外务省录用了。
例:新しいワープロは操作が簡単なおかげで、私でも使うことができる。
译文:因为新式的打字机操作简单,连我都会使用。
注意:有时也可用于把原因归咎于对方的不好结果,有讥讽的意味。如:
例:あなたが先生に宿題が少ないと言ったおかげで、宿題が増えたじゃない。
译文:还不是因为你对老师说作业少了,作业才增加的吗!
例:君のおかげで、講義に遅れて先生に叱られてしまったのだ。
译文:都怪你,害得我上课迟到挨老师骂了。