2013年日语等级二级考试时间为7月7日,为了帮助大家进行复习,考吧网日语等级考试栏目为大家整理了日语能力测试(N2)的惯用句型,希望在会对大家备考英语二级考试有所帮助,预祝大家顺利通过日语二级考试。
1.…一方(で)
接续:[V-る一方]
意思:并列叙述同时进行的两个对照性事物或者两项动作。
可译为:一方面……另一方面又……;一边·····一边……
例:困ることがある一方で、逆にありがたいこともある。
译文:一方面有困难,相反另一方面又有收获。
例:事故の詳しい様子を知りたいと思う一方で、知ることに不安を感じている。
译文:一方面想了解事故的详细情况,另一方面又为将要得知的事情而担心。
例:まだ子供だから、厳しくしかる一方で、やさしい言葉をかけることも忘れてはいけない。
译文:因为还是个孩子,所以在严厉批评的同时,也别忘了要使用柔和的语言。
例:森林の開発が進む一方で、そこに住む動物たちの環境はますます悪くなっている。
译文:一方面在不断推进森林的砍伐,另一方面栖息在那里的动物们所处的环境却在逐渐恶化。
类义句型:「…一方では…」
[一方では…,(また)一方では…]
「一方では…,他方では…]
例:車は便利であるが、-方では交通事故や環境汚染の問題も伴っている。
译文:虽然小汽车很方便,但另一方面也伴有交通事故以及环境污染等问题。
例:-方ではローンで家を買いたいと思っているが、また-方では借金の返済のことを心配している。译文:一方面想用贷款买房,但另一方面又担心还债的事。
2.…からいうと
其他表现形式:…からいえば…からいったら…からいって
接续:[Nからいうと]
意思:表示以某种事物为依据、标准、前提条件,得出后项判断、结论和看法。
可译为:从……来说,……。
例:彼の考え方からいうと、それは間違っている。
译文:从他的观点来说,那是错误的。
例:親の立場からいえば、18歳同士の結婚には反対だ。
译文:从父母角度来说,是反对18岁的两个青年结婚的。
例:この足跡からいえば、犯人は複数だろう。
译文:从这脚印来说,犯人有两人以上。
例:彼の家の豪華さからいって、彼はお金持ちに違いない。
译文:从他家豪华程度来说,他一定是富人。
编辑推荐:
2013年日语能力测试(N2)惯用句型(一)
2013年日语能力测试(N2)惯用句型(二)
2013年日语能力测试(N2)惯用句型(三)
2013年日语能力测试(N2)惯用句型(四)